Xã hội

"Banh mi" được cập nhật vào từ điển Merriam-Wenster

Theo dõi Báo Gia Lai trên Google News

(GLO)- Merriam-Webster định nghĩa "banh mi" của Việt Nam là một loại bánh mì dài, nhân thịt, bao gồm thịt heo hoặc thịt gà, ăn cùng các loại rau ngâm (đồ chua), rau thơm và dưa leo.

Trước bánh mì, từ “pho” (phở) cũng đã được đưa vào danh mục từ mới năm 2014. Từ điển định nghĩa: "pho" là "một món xúp có nước lèo chế biến từ thịt bò hoặc thịt gà cộng với bánh làm từ bột gạo".

Bánh mì của Việt Nam được ghi vào từ điển nổi tiếng của Mỹ. Ảnh: Phương Vi
Bánh mì của Việt Nam được ghi vào từ điển nổi tiếng của Mỹ. Ảnh: Phương Vi

Bánh mì là một món ăn đường phố Việt Nam được nhiều du khách từ khắp nơi trên thế giới yêu thích. Với hương vị độc đáo của mình, bánh mì đã được CNN xếp vào top 50 món ăn đường phố ngon nhất châu Á cùng với phở và cà phê. 

Đây không phải lần đầu tiên bánh mì Việt Nam được đưa vào từ điển danh tiếng. Trước đó, năm 2011, từ điển Oxford cũng xác nhận “bánh mì” là một danh từ riêng (banh mi /’ba:n mi:/) với miêu tả là một món ăn nhẹ, bên trong kẹp một hoặc nhiều loại thịt, pate và rau củ như cà rốt, dưa chuột, rau mùi… và kèm gia vị như ớt, hạt tiêu. 

Đây được xem như một trong những cột mốc quan trọng nhất trong hành trình bánh mì Việt Nam chinh phục thế giới. Không còn là một loại bánh vay mượn nữa, bánh mì đã khẳng định chủ quyền rằng mình chính xác là một món ăn đến từ Việt Nam. 

Từ “phở” cũng chính thức được ghi vào từ điển tiếng Anh giản lược Oxford (Shorter Oxford English Dictionary) xuất bản ngày 20-9 tại Anh và Mỹ. 

PHƯƠNG VI (tổng hợp)

Có thể bạn quan tâm