(GLO)- Đến sáng 13-7, toàn tỉnh Gia Lai đã ghi nhận 2 ổ dịch với 20 ca mắc bệnh bạch hầu tại huyện Đak Đoa, trong đó có 1 ca tử vong. Riêng tại làng Bông Hiot (xã Hải Yang) có 19 ca, làng Bok Rei (xã Đak Sơ Mei) vừa phát hiện 1 ca. Tuy nhiên, sự vào cuộc kịp thời, quyết liệt của ngành Y tế và chính quyền các cấp đã giúp người dân ổn định tư tưởng để cùng chung tay phòng-chống dịch bệnh.
Ngày 13-7, tại làng Bông Hiot, Trung tâm Y tế huyện Đak Đoa triển khai chiến dịch tiêm vắc xin phòng bệnh bạch hầu cho tất cả người dân nơi đây. Từ sáng sớm, mọi người đã tập trung đông đủ tại Trường Tiểu học Hải Yang-điểm trường Bông Hiot.
Anh Mêm cho hay: “6 người trong gia đình tôi đều tập trung ra đây tiêm phòng. Chúng tôi luôn hợp tác, thực hiện đúng theo hướng dẫn của nhân viên y tế để phòng bệnh cho gia đình và cộng đồng. Mong dịch bạch hầu được đẩy lùi để mọi việc trở lại bình thường”.
Theo ghi nhận của P.V, những ngày qua, công tác tuyên truyền phòng-chống dịch bạch hầu đã góp phần nâng cao ý thức người dân. “Lúc đầu lo lắm nhưng giờ thì rất yên tâm vì chính quyền địa phương, cán bộ y tế giải thích rõ ràng, giúp mình hiểu biết về bệnh. Dù cả làng bị cách ly, không cho ai ra vào nhưng bà con không bị thiếu lương thực, thực phẩm thiết yếu vì được hỗ trợ đầy đủ. Giờ chỉ cần làm theo hướng dẫn của cán bộ y tế để dịch bệnh không lây lan”-ông Ayih (làng Bông Hiot) chia sẻ.
Cán bộ y tế tiêm vắc xin phòng bệnh bạch hầu cho người dân làng Bông Hiot (xã Hải Yang, huyện Đak Đoa) sáng 13-7. Ảnh: Như Ý |
Làng Bông Hiot có 267 hộ với trên 1.400 khẩu. Vậy nhưng, chỉ trong sáng 13-7 đã có gần 1.200 người dân đến tiêm phòng vắc xin phòng bệnh bạch hầu.
Ông Vũ Chí Hùng-Phó Giám đốc Trung tâm Y tế huyện Đak Đoa-thông tin: “Trước khi triển khai tiêm phòng, chúng tôi đã tổ chức khám sàng lọc và cấp thuốc điều trị dự phòng bệnh bạch hầu cho tất cả người dân xã Hải Yang và người dân làng Bok Rei (xã Đak Sơ Mei). Hôm nay, chúng tôi bố trí 6 bàn tiêm chủng để phục vụ bà con làng Bông Hiot. Sau đó, chúng tôi sẽ tiếp tục triển khai tiêm phòng tại 2 làng còn lại trên địa bàn xã Hải Yang và làng Bok Rei nhằm đảm bảo 100% người dân trong khu vực có ca bệnh bạch hầu đều được tiêm phòng theo quy định”.
Khám sàng lọc sức khỏe cho người dân trước khi tiêm phòng vắc xin. Ảnh: Như Ý |
Đồng hành cùng người dân trong công tác phòng-chống dịch bạch hầu có sự nỗ lực rất lớn của cả hệ thống chính trị. Ông Nguyễn Tường Duy-Chủ tịch UBND xã Hải Yang-cho biết: Với quyết tâm không để người dân thiếu lương thực trong thời gian cách ly, chính quyền địa phương đã vận động trao 331 suất quà cho các hộ dân làng Bông Hiot và những hộ có đất sản xuất tại đây đang bị cách ly phòng dịch. Ngày 14-7, chúng tôi sẽ tiếp tục hỗ trợ đợt 2”.
Bà Mai Thị Nhung-Bí thư Đảng ủy xã Hải Yang-thông tin: Tại 5 chốt kiểm dịch lúc nào cũng có sẵn rau, trứng để hộ dân nào cần có thể đến lấy. Đồng thời, xã cũng thành lập 5 đội tình nguyện (mỗi đội 10 người) để kịp thời hỗ trợ người dân phòng-chống dịch bệnh. Các đội tình nguyện có nhiệm vụ tuyên truyền, vận động, nhắc nhở bà con uống thuốc đúng giờ và thực hiện đúng hướng dẫn của ngành Y tế, nếu cần hỗ trợ gì khác sẽ được trợ giúp ngay. “Lúc đầu, người dân có chút hoang mang. Tuy nhiên, nhờ sự trợ giúp về vật chất lẫn tinh thần nên mọi người không còn lo lắng mà chung tay cùng với địa phương quyết tâm đẩy lùi dịch bệnh”-bà Nhung nói.
Là một trong những thành viên tích cực của đội tình nguyện, ông Trần Văn Lợi-Chủ tịch Hội Cựu chiến binh xã Hải Yang nêu quyết tâm: “Phòng-chống dịch bệnh là nhiệm vụ chung của cả hệ thống chính trị nên dù tuổi cao tôi vẫn tham gia góp sức cùng với địa phương và nhân dân chống dịch”. Theo kế hoạch, nếu tình hình tiến triển tốt thì trong tuần này sẽ dỡ bỏ cách ly tại làng Bông Hiot.
Theo thông tin từ Sở Y tế, đến sáng 13-7, trong số 75 mẫu gửi xét nghiệm bạch hầu có 20 mẫu dương tính, 42 mẫu âm tính, 13 mẫu đang chờ kết quả. Ngành Y tế đã triển khai phun hóa chất Cloramin B xử lý môi trường; khám sàng lọc và cấp 49.102 liều Erythromycin điều trị dự phòng cho tất cả người dân làng Bông Hiot (xã Hải Yang) và làng Bok Rei (xã Đak Sơ Mei).
|
NHƯ Ý